财务专业术语中英文对照表.docx |
您所在的位置:网站首页 › hr 英文术语 › 财务专业术语中英文对照表.docx |
财务专业术语中英文对照表.docx 《财务专业术语中英文对照表.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《财务专业术语中英文对照表.docx(20页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。 财务专业术语中英文对照表 财务专业术语中英文对照表 英文 中文 说明 Account 帐户 Accountingsystem 会计系统 AmericanAccountingAssociation 美国会计协会 AmericanInstituteofCPAs 美国注册会计师协会 Audit 审计 Balancesheet 资产负债表 Bookkeepking 簿记 Cashflowprospects 现金流量预测 CertificateinInternalAuditing 内部审计证书 CertificateinManagementAccounting 管理会计证书 CertificatePublicAccountant 注册会计师 Costaccounting 成本会计 Externalusers 外部使用者 Financialaccounting 财务会计 FinancialAccountingStandardsBoard 财务会计准则委员会 Financialforecast 财务预测 Generallyacceptedaccountingprinciples 公认会计原则 General-purposeinformation 通用目的信息 GovernmentAccountingOffice 政府会计办公室 Incomestatement 损益表 InstituteofInternalAuditors 内部审计师协会 InstituteofManagementAccountants 管理会计师协会 Integrity 整合性 Internalauditing 内部审计 Internalcontrolstructure 内部控制结构 InternalRevenueService 国内收入署 Internalusers 内部使用者 Managementaccounting 管理会计 Returnofinvestment 投资回报 Returnoninvestment 投资报酬 SecuritiesandExchangeCommission 证券交易委员会 Statementofcashflow 现金流量表 Statementoffinancialposition 财务状况表 Taxaccounting 税务会计 Accountingequation 会计等式 Articulation 勾稽关系 Assets 资产 Businessentity 企业个体 Capitalstock 股本 Corporation 公司 Costprinciple 成本原则 Creditor 债权人 Deflation 通货紧缩 Disclosure 批露 Expenses 费用 Financialstatement 财务报表 Financialactivities 筹资活动 Going—concernassumption 持续经营假设 Inflation 通货膨涨 Investingactivities 投资活动 Liabilities 负债 Negativecashflow 负现金流量 Operatingactivities 经营活动 Owner’sequity 所有者权益 Partnership 合伙企业 Positivecashflow 正现金流量 Retainedearning 留存利润 Revenue 收入 Soleproprietorship 独资企业 Solvency 清偿能力 Stable-dollarassumption 稳定货币假设 Stockholders 股东 Stockholders’equity 股东权益 Windowdressing 门面粉饰 中文 英文 说明 一。 资产类 Assets 流动资产 Currentassets 货币资金 Cashandcashequivalents 现金 Cash 银行存款 Cashinbank 其他货币资金 Othercashandcashequivalents 外埠存款 OthercityCashinbank 银行本票 Cashier'scheque 银行汇票 Bankdraft 信用卡 Creditcard 信用证保证金 L/C Guaranteedeposits 存出投资款 Refundabledeposits 短期投资 Short—terminvestments 股票 Short—terminvestments-stock 债券 Short-terminvestments-corporatebonds 基金 Short—terminvestments-corporatefunds 其他 Short—terminvestments-other 短期投资跌价准备 Short—terminvestmentsfallingpricereserves 应收款 Accountreceivable 应收票据 Notereceivable 银行承兑汇票 Bankacceptance 商业承兑汇票 Tradeacceptance 应收股利 Dividendreceivable 应收利息 Interest receivable 应收账款 Accountreceivable 其他应收款 Othernotesreceivable 坏账准备 Baddebtreserves 预付账款 Advancemoney 应收补贴款 Coverdeficitbystatesubsidiesofreceivable 库存资产 Inventories 物资采购 Suppliespurchasing 原材料 Rawmaterials 包装物 Wrappage 低值易耗品 Low—valueconsumptiongoods 材料成本差异 Materialscostvariance 自制半成品 Semi-Finishedgoods 库存商品 Finishedgoods 商品进销差价 Differencesbetweenpurchasingandsellingprice 委托加工物资 Workinprocess—outsourced 委托代销商品 Trusttoandsellthegoodsonacommissionbasis 受托代销商品 Commissionedandsellthegoodsonacommissionbasis 存货跌价准备 Inventoryfallingpricereserves 分期收款发出商品 Collectmoneyandsendoutthegoodsbystages 待摊费用 Deferredandprepaidexpenses 长期投资 Long-terminvestment 长期股权投资 Long-terminvestmentonstocks 股票投资 Investmentonstocks 其他股权投资 Otherinvestmentonstocks 长期债权投资 Long-terminvestmentonbonds 股权投资减值准备 Stockrightsinvestmentdepreciationreserves 其他债权投资 Otherinvestmentonbonds 长期投资减值准备 Long-terminvestmentsdepreciationreserves 股权投资减值准备 Stockrightsinvestmentdepreciationreserves 债权投资减值准备 Bcreditor’srightsinvestmentdepreciationreserves 委托贷款 Entrustloans 本金 Principal 利息 Interest 减值准备 Depreciationreserves 固定资产 Fixedassets 房屋 Building 建筑物 Structure 机器设备 Machineryequipment 运输设备 Transportationfacilities 工具器具 Instrumentsandimplement 累计折旧 Accumulateddepreciation 固定资产减值准备 Fixedassetsdepreciationreserves 房屋、建筑物减值准备 Building/structuredepreciationreserves 机器设备减值准备 Machineryequipmentdepreciationreserves 工程物资 Projectgoodsandmaterial 专用材料 Special-purposematerial 专用设备t Special—purposeequipmen 预付大型设备款 Prepaymentsforequipment 为生产准备的工具及器具 Preparativeinstrumentsandimplementforfabricate 在建工程 Construction—in—process 安装工程 Erectionworks 在安装设备 Erectingequipment—in—process 技术改造工程 Technicalinnovationproject 大修理工程 Generaloverhaulproject 在建工程减值准备 Construction-in—processdepreciationreserves 固定资产清理 Liquidationoffixedassets 无形资产 Intangibleassets 专利权 Patents 非专利技术 Non-Patents 商标权 Trademarks,Tradenames 著作权 Copyrights 土地使用权 Tenure 商誉 Goodwill 无形资产减值准备 IntangibleAssetsdepreciationreserves 专利权减值准备 Patentrightsdepreciationreserves 商标权减值准备 trademarkrightsdepreciationreserves 未确认融资费用 Unacknowledgedfinancialcharges 待处理财产损溢 Waitdealassetslossorincome 长期待摊费用 Long—termdeferredandprepaidexpenses 待处理财产损溢 Waitdealassetslossorincome 待处理流动资产损溢 Waitdealintangibleassetslossorincome 二、负债类 Liability 短期负债 Currentliability 短期借款 Short-termborrowing 应付票据 Notespayable 银行承兑汇票 Bankacceptance 商业承兑汇票 Tradeacceptance 应付账款 Accountpayable 预收账款 Depositreceived 代销商品款 Proxysalegoodsrevenue 应付工资 Accruedwages 应付福利费 Accruedwelfarism 应付股利 Dividendspayable 应交税金 Taxpayable 应交增值税 valueaddedtaxpayable 进项税额 WithholdingsonVAT 已交税金 Payingtax 转出未交增值税 UnpaidVATchangeover 减免税款 Taxdeduction 销项税额 SubstitutedmoneyonVAT 出口退税 Taxreimbursementforexport 进项税额转出 ChangeoverwithnoldingsonVAT 出口抵减内销产品应纳税额 Exportdeductdomesticsalesgoodstax 转出多交增值税 OverpaidVATchangeover 未交增值税 UnpaidVAT 应交营业税 Businesstaxpayable 应交消费税 Consumptiontaxpayable 应交资源税 Resourcestax payable 应交所得税 Incometaxpayable 应交土地增值税 Incrementtaxonlandvaluepayable 应交城市维护建设税 Taxformaintainingandbuildingcitiespayable 应交房产税 Housingpropertytaxpayable 应交土地使用税 Tenuretaxpayable 应交车船使用税 Vehicleandvesselusagelicenseplatetax(VVULPT)payable 应交个人所得税 Personalincometaxpayable 其他应交款 Otherfundinconformitywithpaying 其他应付款 Otherpayables 预提费用 Drawingexpenseinadvance 其他负债 Otherliabilities 待转资产价值 Pendingchangeroverassetsvalue 预计负债 Anticipationliabilities 长期负债 Long—termLiabilities 长期借款 Long—termloans 一年内到期的长期借款 Long-termloansduewithinoneyear 一年后到期的长期借款 Long-termloansdueoveroneyear 应付债券 Bondspayable 债券面值 Facevalue,Parvalue 债券溢价 Premiumonbonds 债券折价 Discountonbonds 应计利息 Accruedinterest 长期应付款 Long-termaccountpayable 应付融资租赁款 Accruedfinancialleaseoutlay 一年内到期的长期应付 Long-termaccountpayableduewithinoneyear 一年后到期的长期应付 Long-termaccountpayableoveroneyear 专项应付款 Specialpayable 一年内到期的专项应付 Long-termspecialpayableduewithinoneyear 一年后到期的专项应付 Long-termspecialpayableoveroneyear 递延税款 Deferraltaxes 三、所有者权益类 OWNERS’EQUITY 资本 Capita 实收资本(或股本) Paid-upcapital(orstock) 实收资本 Paicl—upcapital 实收股本 Paid—upstock 已归还投资 InvestmentReturned 资本公积 Capitalreserve 资本(或股本)溢价 Cpital(orStock)premium 接受捐赠非现金资产准备 Receivenon-cashdonatereserve 股权投资准备 Stockrightinvestmentreserves 拨款转入 Allocatesumschangeoverin 外币资本折算差额 Foreigncurrencycapital 其他资本公积 Othercapitalreserve 盈余公积 Surplusreserves 法定盈余公积 Legalsurplus 任意盈余公积 Freesurplusreserves 法定公益金 Legalpublicwelfarefund 储备基金 Reservefund 企业发展基金 Enterpriseexpensionfund 利润归还投资 Profitscapitalizadonreturnofinvestment 利润 Profits 本年利润 Currentyearprofits 利润分配 Profitdistribution 其他转入 Otherchengeoverin 提取法定盈余公积 Withdrawallegalsurplus 提取法定公益金 Withdrawallegalpublicwelfarefunds 提取储备基金 Withdrawallegalpublicwelfarefunds 提取企业发展基金 Withdrawalreserveforbusinessexpansion 提取职工奖励及福利基金 Withdrawalstaffandworkers'bonusandwelfarefund 利润归还投资 Profitscapitalizadonreturnofinvestment 应付优先股股利 PreferredStockdividendspayable 提取任意盈余公积 Withdrawalothercommonaccumulationfund 应付普通股股利 CommonStockdividendspayable 转作资本(或股本)的普通股股利 CommonStockdividendschangetoas |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |